Сегодня была gluggaveður! Фонетический разбор
Gluggaveður?
Это погода (veður), которая кажется приятной, когда смотришь из окна (gluggi), но потом ты выходишь и понимаешь, что всё очень плохо. 🙂
Произносится /ˈklʏkːaˌvɛːðʏr/:
24:09 из видео Аусы про погоду.
Давайте проанализируем произношение.
[1] Почему в vɛːðʏr гласный долгий, а в klʏkːa — нет?
Потому что первый гласный в слове продлевается, если дальше нет кластера (двух согласных). В gluGGa он есть (gg), в veÐur его нет. Отсюда веееееедюр, но клюкка.
[2] ОК. Почему клюкка, а не глюгга?
Потому (1) что звука /g/ в исландском просто нет.
(2) В начале слова <g> может произноситься либо как твёрдый к (калина), либо как мягкий к' (керамика). Перед согласным, например, звук [k] всегда твёрдый.
Давайте сразу привыкать к фонетическому алфавиту.

Твёрдый "к" — [k] (велярный, потому что задняя часть языка приближается к мягкому нёбу, velum/soft palate), мягкий же — [c] (палатальный, потому что средняя часть языка приближается к твёрдому нёбу, hard palate).
(3) А как узнать, когда "к" твёрдый или мягкий?
Очень грубое правило для буквы g в начале слова: звук [c] мягкий перед ⟨e⟩, ⟨é⟩, ⟨i⟩, ⟨í⟩, ⟨j⟩, ⟨y⟩, ⟨ý⟩, ⟨æ⟩, ⟨ei⟩ or ⟨ey⟩. В остальных случаях — твёрдый [k].
- gera (делать) — /ˈcɛːra/
- gamall (старый) — /ˈkaːmatl/
- glugga — /ˈklʏkːa/
Кстати, в именительном падеже будет gluggi со вторым /с/ — /ˈklʏcːɪ/.
Понятно?
[3] Хорошо, а где придыхание перед /kk/?
Если реакция — "что за придыхание перед кк" или "что такое придыхание", давайте сначала отвечу на эти вопросы.
Придыхание (оно же аспирация) можно услышать в словах kaka, par, taka в этой статье (есть значок мегафона около слова). Сравните bolla и par.
Слышно струю воздуха в par после /p/? Это и есть аспирация, которая в транскрипции изображается через маленькую h после основного звука.


В английском, например, аспирацию можно проследить после звуков /p/, /t/, /k/. В исландском же есть прикол. Придыхание может быть как после звука, так и перед звуком.
Вот список комбинаций БУКВ для ПРЕ-аспирации (из книги Daisy L. Neijmann Icelandic: An Essential Grammar):

Вообще, это и есть ответ на вопрос "Почему нет пре-аспирации в glugga, если там /kk/". Нужно, чтобы были БУКВЫ <kk> в слове, а не ЗВУКИ /kk/ в транскрипции.
В "ekki" вот пре-аспирация будет (эхки /ˈɛhcɪ/), потому что там две БУКВЫ "k", а glugga отдыхает.
[4] Что за /ʏ/?
Я планирую небольшой цикл по произношению в исландском, где я сначала объясняю фонетический алфавит, поэтому подпишитесь, чтобы не пропустить.
Сейчас же — небольшое описание /ʏ/.
Скажите "пИсать" и "писАть". Слышите разницу?

В пИсать (то, что в туалете) звук i. Он нам не очень интересен для исландского – нам нужен звук /ɪ/. Его слышно в писАть (на бумаге). Это тот же звук, что в английском fit /fɪt/.
Теперь произнесите писАть, но для "и" округлите губы. Это и есть /ʏ/.
(Кто говорит на френче, там звук /y/, как в la thune. Осторожно: это "круглый" друг /i/, который более закрытый, а не /ɪ/. Не путайте).
[5] Ну, и ударение в исландском всегда на первый слог.
Хоть какой-то люкс.
Хотя и тут можно накопать страдалити: основное ударение стоит на КЛЮкка, но есть ещё и второстепенное — ВЕдюр.
Я планировала небольшой постик для канала, но вышел пост. И всё из-за gluggaveður в Бостоне: солнышко, голубое небо — надо выйти на улицу! Вышла на улицу — пипец.
Зато красиво!






Спасибо, что дочитали! Было полезно?
Member discussion